Translation of "trovare delle" in English


How to use "trovare delle" in sentences:

Allora mi aiuti a trovare delle prove.
Then help me find some evidence.
La legge mi da' 24 ore per trovare delle prove prima di lasciarla andare.
The law gives me 24 hours to make a case before I cut you loose.
Forse lei sa dirmi dove posso trovare delle merci da trasportare.
I thought maybe you could tell me where to pick up a load of freight.
Se vuoi trovare delle buone ciambelle chiama uno sbirro.
You want to find a Dunkin' Donuts, call a cop.
Potrei aiutarti a trovare delle risposte.
I may be able to help you find some answers.
È rimasto poco ma... potresti trovare delle risposte.
There's not much left but... you might find some answers.
Dove si possono trovare delle armi qui?
Where can you get a gun?
Speravo di trovare delle impronte sull'ombrello ma non è stato così.
I hoped to find fingerprints on the umbrella, but no luck.
Allora ho deciso che quello che volevo fare veramente era trovare delle cose che si potessero risolvere e tentare di farlo, capisci?
So I decided what I really wanted to do was... to find things that could be fixed and try to fix them, you know?
Devo trovare delle persone per i miei ricchi amici americani.
Some people I need to find for my rich American friends.
Cercheremo di trovare delle risposte a tutte queste domande, come perche' e' stato ritrovato privo di conoscenza sul molo
We'll try to get some answers to all those questions, like why were you found unconscious on the dock?
Dobbiamo estendere le indagini ai "vagamente sospetti" e trovare delle informazioni prima che Los Angeles esploda!
Widen the net to "slightly suspicious" and get some intel before this nuke blows up Los Angeles!
Potete trovare delle scuse, oppure potete alzare il culo e cercare di trovare l'assassino di mio fratello.
You can find excuses or you can get off your asses and try finding my brother's killer.
Se le sostanze non possono essere immesse sul mercato per determinati usi in ragione della loro classificazione, le aziende devono trovare delle alternative.
May pre-registered substances that are manufactured or imported before the relevant registration deadline be placed on the market after this deadline without a registration?
Se riuscissimo a radunarci tutte e a trovare delle armi...
Look, if we could all just get together and get guns..
Faro' analizzare la bottiglia al detective Carter per trovare delle impronte.
I'll have Detective Carter examine the decanter for prints.
Piuttosto che cercare di descrivere tutte le diverse configurazioni hardware che sono supportate da 64-bit PC, questa sezione contiene delle informazioni generali e dei riferimenti a documenti dov'è possibile trovare delle informazioni aggiuntive.
Rather than attempting to describe all the different hardware configurations which are supported for 64-bit PC, this section contains general information and pointers to where additional information can be found.
Dove posso trovare delle ricette per il mio Philips Airfryer?
Which types of milk can I use for my Philips Saeco Espresso machine?
Piuttosto che cercare di descrivere tutte le diverse configurazioni hardware che sono supportate da Intel x86, questa sezione contiene delle informazioni generali e dei riferimenti a documenti dov'è possibile trovare delle informazioni aggiuntive.
Rather than attempting to describe all the different hardware configurations which are supported for Intel x86, this section contains general information and pointers to where additional information can be found.
Piuttosto che cercare di descrivere tutte le diverse configurazioni hardware che sono supportate da Mipsel, questa sezione contiene delle informazioni generali e dei riferimenti a documenti dov'è possibile trovare delle informazioni aggiuntive.
Rather than attempting to describe all the different hardware configurations which are supported for Mipsel, this section contains general information and pointers to where additional information can be found.
Persino mentre la costruivo iniziai a trovare delle anomalie.
Even when I was building it, I began to encounter anomalies.
E... io credo che possiamo lavorare assieme... per trovare delle risposte, delle vere risposte... almeno per una volta.
And I believe that we can work together... to get some answers, some real answers, for once.
Non capisco perche' ai tipi come te interessa solo trovare delle ragazze.
I do not know why you uncaring guys always wanted to get the girls..
36 ore sono sufficienti per trovare delle ragioni per dubitare di te.
36 hours is plenty of time for them to find reason to doubt you.
Penso di aver gia' iniziato a trovare delle amiche.
I think I'm finding friends already.
Vediamo se riusciamo a trovare delle tracce.
Let's see if we can find some tracks.
È stato stranamente difficile trovare delle prove concrete.
Actual proof has been strangely hard to come by.
Non succede spesso di trovare delle persone così carine.
Just... It's not common you find such nice people in the world.
Piuttosto che cercare di descrivere tutte le diverse configurazioni hardware che sono supportate da IA-64, questa sezione contiene delle informazioni generali e dei riferimenti a documenti dov'è possibile trovare delle informazioni aggiuntive.
Rather than attempting to describe all the different hardware configurations which are supported for Alpha, this section contains general information and pointers to where additional information can be found.
Credi di potermi aiutare a trovare delle offerte di lavoro per mio padre quassu'?
Do you think you could help me find some job opportunities for my dad?
Era lui che voleva essere sparato anni luce nello spazio per trovare delle risposte.
He was the one who wanted to get shot light-years out in space to find the answers.
Come abbiamo fatto a trovare delle donne in carne e ossa?
How did we get actual women? Great.
Questa e' solo una ricognizione per trovare delle prove.
This is just a fact-finding mission.
Dobbiamo trovare delle fonti di cui poterci fidare.
We need to find sources that we can rely on. We need to get in close.
Sara' molto dura trovare delle dolci colline in citta'.
It's gonna be very hard to find rolling hills in the city.
Hai detto che dovevo trovare delle prove, sono andato a cercarle.
You said I needed to find evidence, so I went to find some.
Be', come ogni altra cosa, se vuoi puoi trovare delle ragioni per crederci.
Well, as with anything, if you want to believe, you can find reasons to.
Se controlli il centro, avrai più spazio per muovere i tuoi pezzi ed il tuo avversario avrà più difficoltà a trovare delle buone case per i propri pezzi.
If you control the center, you will have more room to move your pieces and will make it harder for your opponent to find good squares for his pieces.
All'interno dei progetti a cui abbiamo lavorato, questi edifici ingegnosi, dove la forma sarà anche stravagante, ma la sostanza sembra sempre la stessa, abbiamo fatto ricerche approfondite, per trovare delle alternative.
In the projects we've been working on, these slick buildings, where they might be a fancy shape, but the materiality feels the same, is something that we've been trying to research really, and explore alternatives.
A questo proposito ho lanciato un progetto chiamato Life Edited, sul sito lifeedited.org, per portare avanti questa discussione e cercare di trovare delle soluzioni valide in questo ambito.
So I started a project called Life Edited at lifeedited.org to further this conversation and to find some great solutions in this area.
E così entrai nel pieno della mia carriera come designer e cominciai a trovare delle cose emozionanti.
And so I then moved on into my design career and began to find some exciting things.
Dato che studio il modo in cui le persone prendono decisioni mi sono detto che avrei fatto qualche ricerca per trovare delle risposte.
And since I study human decision making, I said, I'm going to run some studies to find some answers.
Lo sapevate? Non può essere difficile trovare delle parole!
It can't be that hard to find some words!
Se siamo in grado di trovare delle comete senza un telescopio, perché mai non dovremmo riuscire a trovare delle parole?
If we can find comets without a telescope, shouldn't we be able to find words?
Dobbiamo diventare più bravi a riconoscere quei problemi e trovare delle soluzioni.
We have to be better at finding those problems and finding ways to solve them.
Non possiamo più permetterci di riparare i nostri figli dalla dura verità perché abbiamo bisogno della loro immaginazione per trovare delle soluzioni.
We can no longer afford to shield the kids from the ugly truth because we need their imagination to invent the solutions.
Dobbiamo trovare delle soluzioni a tutti questi problemi.
We have to find ways to solve all these problems.
Dobbiamo trovare delle vie per espandere il margine.
So we need to find ways to expand our range.
Trovare delle forti prove di liquido, di laghi, sotto la superficie di una luna 1.200 milioni di km lontana dalla Terra è davvero stupefacente.
So, to find strong evidence of liquid, pools of liquid, beneath the surface of a moon 750 million miles away from the Earth is really quite astounding.
1.8367960453033s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?